Pendaison de crémaillère

© Jessie Kanelos

Voila!  An illustrated taste of our new souped-up kitchen!  And just a glimpse into our new pseudo-Scandanavian love nest.  Since this is my first time living in an all-new place of my own, I have taken an obsessive-compulsive reacquaintance with cleaning.  And the thought of packing all of Paris into our crib for a housewarming has me reaching for the Ajax.  Nevertheless, the past week has been a marathon of calm, mini-housewarming events.  Much to my chagrin, a housewarming does not translate directly to chauffage de maison.  Instead it translates to pendaison de crémaillère.  After grilling my husband about its origins since we packed our first cardboard box, I finally got an answer this evening.  But like a lot of things in France, it goes way, way back in time.  From what I can understand, pendaison de crémaillère is the hanging of the chain which holds a pot of soup over a fire.  Straight up Medieval double, double toil and trouble!  That sounds like a big old mess. I’d rather turn up the heat and call it a chauffage de maison.

. . . . .

Facebook / Twitter


  1. thefrancofly says:

    Although my bad perspective may have exaggerated the size, I can still hold out both arms and spin around without touching anything. Large indeed.

    Thanks for reading, Carolg.

  2. This is an exceedingly LARGE kitchen for Paris!
    My jaw is on the ground :O

  3. thefrancofly says:

    Thanks Jeanne. I heard you are moving to a new place soon, too!

  4. Jeanne says:

    looks like a wonderful kitchen

Leave a Reply